対応文書

  • 論文要旨
  • プレスリリース
  • パンフレット、リーフレット
  • プレゼン資料
  • アンケート
  • 報告書
  • スケジュール表
  • 招待状
  • 議事録
  • 教材
  • ウェブサイトのコンテンツ
  • 小論文
  • 履歴書
  • メール
  • 会社案内

※ 機械翻訳の文章はお受けできません

ご注文の流れ

  1. STEP01
  2. 添削する英文を送信

フォームに必要事項を入力し、ファイルをアップロードしてください。

  1. STEP02
  2. 見積もり

24時間以内にお見積りとご提出日をメールでご連絡いたします。
受付時間 9:30 ~ 18:00(土、日、祝日を除く)

  1. STEP03
  2. 発注

お見積り金額と提出日をご確認のうえ、メールの返信をもってご発注ください。また、初めてのお客様は前払いでお支払いください。

  1. STEP04
  2. 納品

添削されたファイルをメールでご提出します。

  1. STEP05
  2. 支払い

2回目以降のお客様は、納品ファイルを受領後1週間以内に所定の金額を銀行振り込みでお支払いください。法人のお客様はご請求書払いも可能です。

運営会社紹介
株式会社プロヴ・コミュニケーションズ

ビジネスシーンに最適な翻訳と
デザインソリューションを提供しています。

翻訳は単に同じ意味の単語に変えるだけでは成立しません。
外部に発行できる品質まで原稿の背景にある目的や、より深く理解してもらうことができるように翻訳を仕上げ、他の言語の文化でも理解してもらえるよう、ベストな表現や言葉を追求しています。
これらの配慮なしではメッセージは誤訳され、その結果読み手の誤解を招いてしまいます。
また、デザインにおいてもそれぞれの言語によってルールが異なります。
プロヴ・コミュニケーションズではこれらの文化の違いに配慮した翻訳とデザインソリューションを提供しています。

翻訳とデザインサービスに関する詳細はこちらから。

下記のご要望があるお客様へ。
プロヴ・コミュニケーションズへ、ぜひご相談ください。

  • 法人の大規模な翻訳
  • さらに高品質な翻訳
  • 英語以外の言語の翻訳
  • 海外向けデザイン
  • 世界へWEBで発信